Видимо (ну по-всему именно так) слэш меня притомил и последние пару месяцев читаю Асприна.Это ужас какой переводчик.Шуттовскую роту еле дочитала,третья переводчица,некая Надежда Сосновская почти убила своим корявым переводом желание дочитать
И опять же,мне нравится когда Асприн сам творит,а не в соавторстве.То ли со
авторы не те,то ли Асприн не тот стал...
А идея была перспективная.......
Спи,дорогой Роберт,к счастью я не плачу за твои книги теперь,теперь оно не стоит того
Ольга Громыко...Не первый год о ней наслышана и решила почитать.Ну что сказать?Пока что читаю Верные враги ( на форумах однозначно назвали её лучшим творением ).Читаю уже дней десять,ни как не дочитаю,бо скучно и оборотниха мерзкая какая-то.Противная и ни сопереживания,ни сочувствия ни вообще каких-то положительных эмоций так и не вызвала ( а дело перевалило под последнюю треть истории).Может я и слэшер,но самиздат таки рулит и гораздо талантливее пишут авторы не признанные?Вот честно,я когда устаю от "мэтров",перечитываю любимое ...и получаю удовольствие